Google+

25 de septiembre de 2012

Un regalo de bienvenida / A welcome gift

A mi cuñada Mónica le encantó el regalo de cumpleaños para su hija Ángela. Así que me encargó un conejito igual para regalar al bebé de unos amigos. Problema: cuando hice el de Ángela no apunté nada a modo de patrón, así que cuando empecé éste tuve que ir improvisando... Pero el resultado no estuvo nada mal.

My sister-in-law Mónica loved her daugther Ángela's birthday present. So she asked me to make another rabbit for the baby of some friends. Problem: when I made the one for Ángela, I didn´t write any pattern. But the final amigurumi is quite good.



17 de septiembre de 2012

Monederos (y van cuatro ya...) / Crochet coin purses

¡Buenos días de lunes!

Una entrada rápida con unos monederos que tengo terminados hace tiempo pero no os había enseñado en el blog. Espero que os gusten.

Os recuerdo que hay una nueva ganadora del re-sorteo, que espero que esta vez sí que dé señales de vida. Podéis ver el resorteo aquí

¡Good morning!

Today, some crochet coin purses. I finished them some time ago but I didn't show them on the blog. I hope you like them.


You can see the new giveaway winner here!

Un modelo con punto con punto garbanzo, en marrón grisáceo. / A puff stitch purse in a grey brown color.



13 de septiembre de 2012

Redes sociales y más / Social media and more

¡Buenos días!

Hace como un año os contaba qué era Pînterest porque lo acababa de descubrir y me pareció algo muy práctico. Un año después, mis inspiraciones en Pinterest se han multiplicado y ya hay muchísima gente que tiene unos tableros realmente inspiradores. Además, ahora ya se puede usar en español, así que ya no tenéis excusa para probarlo. Recordad que nos podéis encontrar aquí.

Good morning!

One yar ago I told you about Pinterest. I had just discovered it and I found it very useful. One year later, my Pinterest inpirations have been multiplicated and there are a lot of people with very inspirational boards. You can find me here


Y recordaros también que me podéis encontrar en Facebook y en Twitter.

And you can find me on Facebook and Twitter.

Para los de cerca de Santander, os cuento que en la Tertulia Lanera hemos organizado una reunión para el sábado 29 en Liérganes, en la Casona El Arral. Si os queréis apuntar, tenéis más información aquí. Me parece una oportunidad estupenda para las que no podéis venir a las reuniones de los martes, y además el sitio no puede ser más bonito...

If you live near Santander, we will have a knitters and crocheters meeting the 29 th september at "La Casona El Arral", in Liérganes. You can see more details in the blog of the "Tertulia Lanera".

El Arral

Hace poco os enseñaba en Facebook unas agujas circulares que me había comprado en el mercadillo y que estaba deseando estrenar. Pues esta tarde, para disfrutar del día de lluvia como se merece, me voy a Mundanalrüido a aprender. Ya os contaré qué tal se me da. (Si os apetece, llamad, que igual estáis a tiempo todavía)

I showed you on Facebook my flea market finds, I bought some circular needles but I don't know how to use them. Well, this afternoon I will learn at Mundanalrüido. I will show my work.



11 de septiembre de 2012

Vuelta al cole / Back to school

Este año vuelvo a la universidad. Estoy un poco nerviosa, porque mi vida ha cambiado un poco desde que dejé de estudiar y no sé si me voy a adaptar muy bien al ritmo de estudiante otra vez... Para mentalizarme de la vuelta al cole, me he hecho un estuche para llevar mis bolis. Para realizarlo, seguí este tutorial, pero con mi propio patrón.

This year I'm back in the university. I feel a lit bit nervous because now my life is far different as it was when I was a student and I don't know if I'm going to be able to manage the life of a student again... For realize myself about the back tothe school, I made this purse for my pens. I used this tutorial for the zip, but I made my own pattern.




También he empezado un bolso de ganchillo, que quiero forrar cuando lo acabe. El patrón es éste, pero he hecho alguna modificación para que me quede del tamaño que quería.

I started a crochet bag too. I want to put a lining on it when I finish it. The pattern is this, but I made some changes in order to fit the size I wanted.


He vuelto a sortear el monedero porque no apareció la anterior ganadora. Podéis ver la entrada editada aquí.

1 de septiembre de 2012

Resultado del sorteo del primer aniversario

Muchas gracias a todos los que habéis participado en el sorteo. En breve tendré que  pensar algún otro, porque hemos superado ya las 50.000 visitas en el blog y ya somos más de 160 seguidores aquí y 290 en Facebook...

Mientras tanto... el ganador es....



¡Felicidades! El comentario ganador es:


Ana, envíame un mail a la siguiente dirección con tus datos para hacerte llegar el premio:


Al resto, estad atentos a próximos sorteos. Y nos seguimos leyendo en el blog. Gracias a todos.

Podéis consultar los datos del sorteo aquí.

*** EDITADO *** 

Como os había puesto en las normas del sorteo, han pasado 10 días y el ganador no ha aparecido, así que he vuelto a realizar el sorteo. Aquí tenéis a la nueva ganadora:


Ya sabes, envíame un mail a la siguiente dirección con tus datos para hacerte llegar el premio:


Muchísimas gracias a todos.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...